通訳サービス詳細

様々な分野に対応したプロの通訳者を手配します。

このような方々に、大好評をいただいております。

  • イギリスでの会議に出席される方々
  • イギリスで開催される見本市を訪問される方々
  • イギリス企業との商談で会社訪問をされる方々
  • 視察、調査活動でイギリスにお越しになる政府機関の方々
  • フォーカス・グループを実施されるリサーチ会社の方々
  • 学会等にご参加される教育関連の方々
  • お子様が入学される学校を訪問されるご両親

逐次通訳

話し手の発言内容を区切り、順次通訳していく方式。

商談、会議、インタビューなど、ビジネスや調査活動で一般的に行われる通訳です。

同時通訳

話し手の発言内容を同時に通訳していく方式。シンポジウム、学術会議等でよく利用される通訳です。数時間に及ぶ同時通訳では、2〜3名から成るチームが交代制で作業を行います。
※通訳者の交通費・宿泊費は実費分を別途ご請求させて頂きます。

通訳作業とサポートの一例

例えば、ロンドンでお取引先と会議をした後に、フランスのパリで開催される見本市を視察される場合。

私たちはまず、ロンドンのご指定場所まで通訳を派遣します。この場合、派遣する通訳者は、ロンドンの街を熟知している、ロンドン在住の通訳者を担当させます。事前に会議を行う場所の住所をお知らせいただければ、私どもの通訳者がお客様のご宿泊先にお迎えにあがり、会議の場所までアテンドいたします。ロンドンの街に詳しくない、海外がはじめてというお客様でも心配ありません。

ロンドンでの会議における通訳を終えた後は、同じ通訳者を引き続き派遣し、パリまで同行させていただきます。この場合、ロンドンだけではなく、パリの街にも詳しい通訳者を派遣しますので、パリがはじめてというお客様でも安心です。見本市が開催される場所までの移動も、私どもが派遣する通訳者にお任せ下さい。

ロンドンからパリまでの移動は、ドーバー海峡の下を通る特急電車、ユーロスターを利用するか、飛行機を利用する2通りとなりますが、お客様のスケジュールやご予算に合わせて、私どもの方でアレンジします。また、ロンドンやパリのホテルもご予約も代行いたします。

この様に、アストンローズの通訳派遣サービスは、各分野に精通した優秀な通訳者を派遣するだけではなく、慣れない海外の街でのアテンド役にもなるトータルサービス。 お客様は、イギリスでの会議や見本市、学校や施設見学の日程に合わせて、日本からのイギリスまでの往復チケットをご自身で手配していただければOKです。ロンドンにご到着時の空港送迎、ホテル、イギリス国内の移動手段の手配、通訳作業まで、あとは全てアストンローズにお任せ下さい。

アストンローズが通訳者を派遣できるのはヨーロッパ全土です。ヨーロッパ全体のハブである、イギリスのロンドンを拠点にしているため、パリ、フランクフルト、デュッセルドルフ、ミュンヘン、ミラノ、ローマ、バルセロナ、マドリッド他、ヨーロッパの主要都市に、優秀な通訳者を派遣しています。

海外での貴重なひととき、お客様のビジネスの成功を、私どもアストンローズがトータルな通訳派遣サービスでサポートします。

見積もり・お問い合わせ

お問い合わせ・お見積りは無料です。 お気軽にロンドンオフィスまでお問い合わせください。